2013. március 28., csütörtök

Vendégváró szelet babapiskótával

Boros Judit féle babapiskótás szelet. Bocsánat, az anyukájáé, aki nagy mestere a süteményeknek. A süteményei nemcsak különlegesen finomak, hanem szépek is. Erre szokták azt mondani, hogy "szívvel- lélekkel készítette". Az igazság az, hogy a szívemet és szívem minden szeretetét beleadom én is a süteményeimbe, de valahogy a szépség nálam többnyire elmarad. Kézügyesség, éles kés, kreativitás vagy idő hiánya talán??? Sebaj, az íze a lényeg, és ennek az íze felejthetetlen, egy nagyon puha, krémes igazi "család kedvence" sütemény.

Hozzávalók:
- 25 dkg liszt
- 5 dkg margarin
- 5 dkg porcukor
- 1 ek kakaó
- 1 ek méz
- 1 tojás
- 1 csapott kk szalagáré

Krémhez:
- 7 ek liszt
- 7 dkg cukor
- 1 l tej
- 1 csomag vaníliás cukor

- 25 dkg margarin
- 20 dkg porcukor
- 2 ek forró víz
- 2 csomag vaníliás cukor
- 40 dkg babapiskóta

A lapokhoz a hozzávalókat összekeverem, majd két lapot sütök belőle.
Az első négy hozzávalóból krémet főzök. Külön kikeverem a margarint a cukorral, majd 2 ek forró vizet és 2 csomag vaníliás cukrot adok hozzá.
Mindezt összekeverem a kihűlt főzött krémmel.
A krém egyik felét az alsó lapra kenem, erre teszem a piskótát szorosan egymás mellé, majd a krém másik felét erre rákenem, és a másik lappal letakarom.
Cukormázt készítek 1 tojás fehérjéből 20-25 dkg cukorból. Ezzel bevonom a tetejét, és olvasztott csokit csurgatok rá csíkokban, majd villával cifrázom.
Legalább egy nap szükséges ahhoz, hogy a piskóta bepuhuljon.

Küldetésünk

"Menjetek el tehát, tegyetek tanítvánnyá minden népet, megkeresztelve őket az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek nevében, tanítva őket, hogy megtartsák mindazt, amit én parancsoltam nektek; és íme, én veletek vagyok minden napon a világ végezetéig."
Máté 28; 19- 20
 

2013. március 24., vasárnap

Posírozott tojás (buggyantott)

Péntek este jó sokáig beszélgettünk Judit húgommal. Épp mondtam, hogy, amíg közelebb voltunk egymáshoz, nem beszélgettünk ennyit, mint most 10.000. kilométerről. Amióta Arizonában él, gyakrabban cseverészünk nem csak fontos, de olykor könnyed kevésbé jelentőségteljes dolgokról. Bevallom, a személyes találkozást ez nem pótolja, de azért tényleg jobb, mint semmi.
Nos, a péntek esti világot megváltó beszélgetésünk alkalmával tojásos recepteket csereberéltünk. A végén csak úgy félvállról megemlítette az alábbi receptet. Ma reggel el is készítettem, és hát nálam totális sikert aratott. A fiúknak sok volt a paradicsom. Ők a teában lévő citromlevet is mindig sokallják. Sebaj, én biztos gyakran készítek majd magamnak ilyent. Köszönöm Judit a receptet!!!!!
Hozzávalók:
- tojás
- só
- bors
- ecet
- víz
- fokhagyma
- coctail paradicsom
- pici olíva olaj

Elkészítése:
Néhány szem coctail paradicsomot bemetszek, és megtöltöm fokhagymával. Egy paradicsomba egy gerezd fokhagymát teszek szelve. Most éppen fürtös paradicsomom volt itthon, de ezzel is szenzációs. Meglocsolom enyhén olíva olajjal, és beteszem a sütőbe, hogy egy kicsit süljenek össze az ízek. A paradicsomnak nem kell szétfolynia, éppen csak ellágyuljon szegényke.
Egy mély serpenyőbe kb. 1,5 liter vizet forralok. Elég erősen sózom a vizet, és 1,5- 2 ek ecetet öntök bele. A tojásokat egyenként feltöröm olymódon, hogy a sárgájuk ép maradjon. A gyöngyöző vízbe egyenként óvatosan beleöntöm, és hajszál pontosan 3 percig "főzöm". A víznek soha nem szabad lobognia. Egyes receptek szerint a főző vízbe nem kell sót tenni csak ecetet. Nekem ez így kényelmesebb.

3 perc után szűrőlapáttal óvatosan kiszedem, és a fokhagymás sült paradicsomokra helyezem. Lehet még sózni, borsózni, sőt valamilyen aprított zöldfűszerrel megszórni. (bazsalikom vagy petrezselyem...)
Nagggyon fincsi reggeli. :-)


Az igazi szabadság

"Ahol az ÚRnak Lelke, ott a szabadság." 
2Kor 3;17
2007 Pécs



2013. március 16., szombat

Rácsos linzer

 A Ruszwurm a legrégibb a legendás helyek közül: a budai várban 1827 óta ugyanazon a helyen működik. A családias és egyben patinás cukrászda az eredeti, védett felszereléssel és berendezési tárgyakkal maradt fenn, ezek csodával határos módon az 1849-es és az 1944-es ostromot is épségben túlélték. Az alapító utóda, Richter Lénárd igen jeles mestere volt szakmájának, Bécsből gyorsstaféta járt a süteményeiért. Később segéde, Müller Antal vette át posztját a habüstnél, ő pedig oly merészen harcolt 1848 eszméiért, hogy a „cukrászat szabadságharcosaként” lett híres. Amikor fogságba esett, megismerkedett egy '48-as főhadnaggyal, bizonyos Linzer Rudolffal, akiről rokonszenve jeléül egy máig ismert süteményt nevezett el. Eddig a legenda, most meg következzen az én linzerem története:
Az angol tanárnőmtől Klárikától kaptam néhány sütireceptet, sőt egy angol nyelvű szakácskönyvet is a magyar párjával. Elhatároztam, hogy megsütöm valamelyiket belőle, azonban másként alakult a dolog.
Karácsony előtt gondoltam egyet, és megleptem a lányokat angol órán az alábbi finomsággal. Ez viszont a saját receptem alapján készült. Ezt a süteményt általában télen szoktam sütni. A mandula, a dió, a hab, a lekvár mind, mind "télies" hozzávalók. A linzer is, mivel kalóriákban igen gazdag, jobban el tudom képzelni egy csésze gőzölgő tea kíséretében  a jó meleg szobában, miközben kint gyönyörűen hull a hó. Egy hosszú séta vagy korcsolyázás után kellemes energia utánpótlás, és nem utolsó sorban véget nem érő, meghitt beszélgetések elengedhetetlen "kelléke".
Hozzávalók:
- 30 dkg liszt
- 10 dkg zabpehely liszt
- 20 dkg vaj vagy margarin
- 1 egész tojás és kettőnek a sárgája
- 1/2 csomag sütőpor
- 1/2 citrom leve és héja
- só
- 20 dkg cukor

Töltelékhez:
- sárgabarack lekvár vagy ribizli vagy valamilyen finom savanykás lekvár
- 15- 18 dkg dióbél
- 3 ek cukor
- 2 csomag vaníliás cukor
- szeletelt mandula
- barna cukor
- porcukor

Elkészítése:
A vajat vagy margarint picit megpuhítom, hogy könnyen lehessen dolgozni vele. A tésztához a hozzávalókat összegyúrom. Minden egyszerre. Fél órára hűtőbe teszem, hogy formálhatóvá váljon.
Közben 3 ek cukorral és a vaníliás cukorral felverem a tojások fehérjét kemény habbá. A dióbelet átnézem, megtisztítom az esetleges héj maradványoktól, majd ledarálom. Összekeverem a tojáshabbal.
Fél óra leteltével előveszem az alaptésztát. Kb 3/4 részét kinyújtom, és a kivajazott tepsi aljára rakom. Megkenem sárgabarack lekvárral, és rákanalazom a habos diót. A maradék tésztából, rudacskákat sodrok és berácsozom a tészta tetejét. Szeletelt mandulával megszórom. A tetejére kevés barna cukrot hintek. Majd előmelegített sütőben alsó- felső légkeveréssel 180- 200 fokon 20- 25 perc alatt megsütöm. Érdemes figyelni, hogy mikor van kész, mert mindenkinek más a sütője.
Ha kihűlt, porcukorral enyhén megszórom.

Lehet nagyobbacska tepsibe tenni, én most három kisebb kerek jénaiban sütöttem.

Az egyetlen törvény: szeresd az embereket!

"De a szeretettel bizony tartoztok egymásnak! Mert aki szereti a másik embert, az engedelmeskedik a törvénynek.Miért mondom ezt? Mert a törvény ezt mondja: "Ne légy házasságtörő, ne gyilkolj meg senkit, ne lopj, ne kívánd, ami a másé!" Mindezek és az összes többi parancsolat összefoglalható ebben az egyben: "Úgy szeresd a másik embert, mint saját magadat. A szeretet nem tesz semmit, ami a másik embernek rossz lenne. Ezért, ha valaki szeret, akkor egyúttal engedelmeskedik a törvénynek is."
Rómaiakhoz írott levél 13; 8- 10
2007 Magyarország

2013. március 14., csütörtök

Karalábéleves húsgombóccal

Hasonlít a töltött karalábéhoz, de nincs annyi macera vele. Áldott nagymamám gyakran főzött töltött karalábét. Fontos volt számára az is, hogy jól nézzen ki az étel, amit elénk tesz, és finom is legyen.
Most jutott eszembe, hogy az első vendégváró levesem nekem is töltött karalábé volt. Miután összeházasodtunk, kiköltöztünk Bubi nagyszüleinek a házába, ahol hatalmas udvar, gyümölcsös kert volt. Még halas tavacska is volt a kertben.Sok szép emlék fűz ahhoz a házhoz, de voltak magányos pillanataim is elég gyakran. Bubi akkor még egyetemista volt, utolsó éves a jogon. Hét közben 100 kilométerrel arrébb Kolozsváron volt az egyetemen, én meg otthon egyedül Marosvásárhelyen.
Egyik alkalommal meghívtuk a násznagyainkat vendégségbe az új otthonunkba. Újdonsült háziasszony voltam, és igyekeztem, hogy valami különleges étellel lepjem meg őket. Hát a töltött karalábéra esett a választásom. Az azért sokkal mutatósabb volt. Másodiknak úgy emlékszem rántott húst készítettem hagymás krumplival és kovászos uborkával. A süteményre nem emlékszem. Nem csoda, mert 31 évvel ezelőtt történt mindez.
Hozzávalók:
- 2 db nagy karalábé
- 1 db nagy sárgarépa
- 1 fej hagyma
- olaj
- tejföl
- petrezselyemzöldje
- vegeta, só, bors

Húsgombóchoz:
- 50 dkg darált hús
- 10 dkg rizs
- só, bors, pirospaprika
- hagyma
- fokhagyma ízvarázs
- 1 tojás

Elkészítése:
A hagymát megpucolom, és apró kockára vágom. Forró olajon kicsit megdinsztelem. Hozzáadom a megpucolt és felkockázott karalábét és sárgarépát. Sózom, borsózom és tovább dinsztelem. Felöntöm vízzel, és amikor forrni kezd beleteszem a húsgombócokat. Így együtt főzöm kb fél- háromnegyed órát. Természetesen leellenőrzöm, hogy a zöldség a rizs és a hús elkészült-e. Mielőtt levenném a tűzről, egy csipet apróra vágott kaprot adok hozzá és egy csokor vágott petrezselymet.Tejföllel tálalom.
A húsgombóchoz összekeverem a darálthúst, a rizst, a tojást, sót, borsot, paprikát. Reszelek bele vöröshagymát, teszek bele egy kocka fokhagyma ízvarázst. Lisztes kézzel kis gombócokat formálok belőle.

2013. március 12., kedd

Isten titkos igazsága

"Mert Jézus Krisztusban és az Isten egész teljessége testi alakban."
Kolossé 2;9
2003 Torockó

2013. március 3., vasárnap

Tejfölkrémes meggytorta

Páratlan sütemény páratlan alkalmakra. De egy- egy szürke hétköznapot is simán fel lehet dobni vele. Megéri a fáradtságot. E sütemény íze múltat idéző nyugalmat áraszt. Nem véletlen, hogy gyermekkorom képei idéződnek fel bennem. Gyakran felteszem a kérdést magamnak, hogy valóban olyan csodálatos volt-e a gyermekkorom, amilyennek emlékeimben él, vagy az idő jótékony gyógyító ereje okozza ezt a káprázatot. Talán mindkettő egyszerre. Remélem, hogy gyerekeim, családom életében is hasonló érzést tudok kiváltani vele. Mert az ízek odakötnek......



 Hozzávalók:
- 8 tojás
- 8 ek cukor
- 8 ek liszt
- csipet só
- 10 dkg durvára vágott dió

A krémhez:
- 20 dkg vaj
- 18 dkg porcukor
- 1 csomag vaníliás cukor
- 3 dl tejföl
- 1-2  tojás sárgája
- 60 dkg magozott meggy
- 20 dkg cukor (ízlés szerint)
- 6 lap zselatin (egy csomag)
- 1 habfixáló extragyors
 - késhegynyi fahéj

Elkészítése:
Felverem a tojások fehérjét a porcukorral és egy csipet sóval. Kikeverem a sárgáját . Lazán belekeverem a lisztet, a sütőport, majd a tojások kemény habját. Kivajazott nagy alakú tortaformába öntöm a masszát. A tetejét megszórom a vágott dióval. Előmelegített sütőben kb fél óráig sütöm 200 fokon.
Közben a meggyet a cukorral és egy késhegynyi fahéjjal felfőzöm. A lapzselatinokat vízbe áztatom 5 percre, majd kicsavarom és a forró meggybe keverem. Hagyom kihűlni. Néha belekeverek.
A vajat a porcukorral és a vaníliás cukorral kikeverem. A tejfölt a tojások sárgájával gépi habverővel kikeverem. Ha félig kész, hozzáadom a habfixálót és azzal verem tovább. Ezután a vajas krémet és a tejfölös krémet összekeverem.
Addig a piskótám kihűl. Ráhalmozom a hideg meggyet, ami időközben megkocsonyásodott, majd ennek a tetejére rákenem a tejfölös- vajas krémet. Reszelek rá finom étcsokit. Mehet a hűtőbe egy kevés időre.


Áldás

" Maga pedig a békesség Istene szenteljen meg titeket teljesen, és őrizze meg a ti lelketeket, elméteket és testeteket teljes épségben, feddhetetlenül a mi Urunk Jézus Krisztus eljövetelére."
Thesszalonikai levél 5; 23
2007 Parádfürdő